Настройки cookie
Для лучшей работы сайта мы используем cookie файлы
Настройки cookie
Настройки cookie
Cookie, необходимые для корректной работы сайта, всегда включены.
Остальные cookie можно настроить по вашему усмотрению.
Обязательные cookie
Всегда включены. Эти cookie необходимы для корректной работы сайта и использования его функций. Их нельзя отключить. Они устанавливаются в ответ на ваши действия, например, выбор настроек конфиденциальности, вход на сайт или заполнение форм
Аналитические cookie
Disabled
Эти cookie собирают информацию, чтобы помочь нам понять, как используются наши сайты, насколько эффективны маркетинговые кампании, а также чтобы помочь персонализировать сайт для вас. Список аналитических cookie, которые мы используем, можно посмотреть здесь.
Рекламные cookie
Disabled
Эти cookie предоставляют рекламным компаниям информацию о вашей активности в интернете, чтобы показывать вам более релевантную рекламу или ограничивать количество показов одного объявления. Эта информация может передаваться другим рекламным компаниям. Список используемых рекламных cookie можно посмотреть здесь
Budapest Life
Budapest Life
Budapest Life
#Советы от экспертов в Венгрии

Как помочь ребёнку адаптироваться в венгерской школе без знания языка: советы для родителей

Начало учёбы в новой стране — серьёзный вызов для ребёнка, особенно если он не владеет местным языком. В этой статье мы расскажем, с какими трудностями сталкиваются дети в венгерских школах, как родители могут поддержать их в адаптации и какие практические стратегии помогают освоить новый язык и социальную среду.

Материал подготовлен при экспертной поддержке клинического психолога Александра Яныкина (Будапешт).

Новый опыт — новые трудности

Начало учёбы в другой стране — серьёзный вызов для ребёнка. В Венгрии многие дети сталкиваются с тем, что идут в школу, не владея венгерским языком. В такой ситуации важны не только учебные навыки, но и эмоциональная поддержка, чувство безопасности и внимание семьи.

Исследования показывают, что эмоциональное состояние напрямую связано с успеваемостью: дети, которые чувствуют себя «своими» в классе, быстрее осваивают язык и учебные программы.

Что чувствует ребёнок

Дети, попадая в новую языковую среду, часто сталкиваются с:

  • Ощущением изоляции: «Все говорят, а я не понимаю».
  • Снижением уверенности: успешный ученик может почувствовать себя «неудачником».
  • Повышенной тревожностью и усталостью от постоянных попыток понять речь.
  • Страхом быть «не таким» и опасением выглядеть смешным перед одноклассниками.

Как это происходит в Будапеште

По наблюдениям родителей, каждый год в венгерских школах появляются дети, не владеющие языком. В первые месяцы такие дети часто сидят в стороне, не включаются в общие игры и с трудом следят за уроками.

  • Детей, не владеющих венгерским, чаще всего зачисляют в класс ниже, чтобы они могли изучать знакомый материал на венгерском.
  • Многие родители выбирают англо-венгерские школы, надеясь облегчить адаптацию, но основной язык там остаётся венгерский, и это не всегда помогает.
  • Если ребёнок не знает ни венгерского, ни английского, ему особенно сложно: два новых языка одновременно вызывают «кашу» в голове и усиливают стресс.
Совет для родителей: будьте готовы к тому, что ребёнку потребуется дополнительная поддержка дома и на языковых курсах.

Что помогает:
  • доброжелательный учитель, который даёт ребёнку время на «период наблюдения»;
  • одноклассник-наставник, который переводит и помогает в бытовых мелочах;
  • поддержка семьи, когда дома ребёнок чувствует себя «своим», даже если в школе он пока «новенький».

Социальная поддержка, семья и школа — ключевые факторы адаптации

Социальная поддержка и друзья

Одно из самых трудных испытаний для ребёнка в венгерской школе — ощущение одиночества.

Друзья поддерживают ребёнка, и важно правильно организовать это общение:

  • Кружки на русском языке. Чтобы ребёнок мог отдыхать от непонятного венгерского в школе и слышал родной язык, рекомендуется посещать кружки на русском. Это создаёт чувство поддержки и помогает сохранить эмоциональную устойчивость.
  • Русскоязычные одноклассники. Если в классе есть дети, которые могут помочь переводом, это облегчает первые месяцы. Но если оба ребёнка новенькие и общаются только на русском, прогресс в венгерском языке замедляется.
  • Баланс. Лучше, если у ребёнка будут и русскоязычные друзья (поддержка и «свои»), и венгерские (для практики языка). Родителям стоит мягко помогать ребёнку расширять круг общения, например, через кружки, спорт, игры и совместные мероприятия.
Оптимальная стратегия: поддержка двуязычия + создание мостиков к венгерским детям, чтобы ребёнок не оказался только в «русской компании».

Роль семьи

Семья остаётся ключевым фактором адаптации:

  • Сохраняйте родной язык. Поддержка двуязычия укрепляет идентичность ребёнка и снижает стресс (Akadémiai Kiadó, 2025).
  • Подтверждайте чувства. Вместо «ничего страшного» — «Да, это трудно, я вижу, как ты стараешься».
  • Создавайте «островки безопасности». Дома ребёнок должен отдыхать от давления.
  • Ищите ресурсы. Дополнительные языковые курсы, группы поддержки, игры и мультфильмы на венгерском.

Поддержка в школе

Учителя могут существенно облегчить процесс:

  • использовать визуальные материалы и простые инструкции;
  • назначать «друга-наставника» из числа одноклассников;
  • поощрять любые усилия ребёнка;
  • предлагать дополнительные занятия по языку.
Важна также школьная политика, признающая ценность многоязычия — это снижает риск изоляции (Frontiers in Education, 2024).
Иллюстрации школьной жизни сгенерированы ИИ для оформления данной статьи

Эмоциональная поддержка и снижение тревожности

Маленькие техники для снижения тревоги

🦋 «Объятия бабочки» (из EMDR): ребёнок скрещивает руки и поочерёдно постукивает ладонями по плечам медленно и по полминуты — это помогает успокоиться.

🌬️ Дыхание по квадрату: вдох — задержка — выдох — задержка (по 4 секунды).

📔 Дневник успехов: каждый день отмечать хотя бы одну маленькую победу.

Сигналы тревоги — когда нужна помощь

Обратиться к специалисту стоит, если:

  • ребёнок отказывается идти в школу или жалуется на боли без медицинских причин;
  • сохраняется замкнутость, плаксивость, повышенная тревожность;
  • нет друзей или ребёнка систематически дразнят;
  • резко падает успеваемость;
  • появляются соматические жалобы (частые головные боли, боли в животе).

В Венгрии родители могут обратиться к школьному психологу (iskolapszichológus), в Családsegítő Központ (центр поддержки детей и семей), а также к частным детским психологам.

Временные рамки адаптации

Обычно наиболее острый стресс приходится на первые 6–12 месяцев. При поддержке семьи и школы дети начинают уверенно общаться и осваиваться к концу второго учебного года.

Главное, что нужно помнить

Адаптация — индивидуальный процесс. Самое ценное, что могут дать взрослые:
  • терпение
  • принятие
  • уверенность в успехе ребёнка
Тогда ребёнок сможет сказать:
«Я на своём месте. Я справлюсь».
Читайте также